Introduction |
Voices
from the Camps |
Maria
Elena Walsh, by
Bill Meek (1987) |
Singer,
poetess, and children's songwriter.
|
Listen |
Download the entire file (1:54:59
min., 1343 kb)
00.00:00 |
I write for children, not for the parents not
for the teachers, but for the children. And
I try to make toys with my songs, toys made
of words, and I want to play with the language.
And I think that in English or Irish tradition
nursery rhymes are very rich. All songs in
England, I was told when I was very little
... |
00.37:78 |
– Your name, Walsh, you've obviously an Irish
background, or partially Irish background,
and has this been in any sense important to
you as an artist? Or have you been aware of,
is it something that you have been conscious
of? |
00.58:50 |
– I think it is important to be bred up with
two languages and ... I inherited this English
tradition, I think the Irish sense of humour. |
01.21:68 |
And my mother ... I had an Spanish-Andalusian grandmother so I think Irish and Andalusian is a very good combination for poetry and for
fantasy. So I'm think I'm aware of all these
familiar traditions. My English is very bad,
do you understand what I say? |
|
Audio
Files © RTÉ - This page by Edmundo Murray © Society
for Irish Latin American Studies |
|
|