Abstract
This
paper explores the relationship between ethnic identity
and integration among Brazilian migrants in the Irish
town of Gort in County Galway. According to recent estimates,
the population of Gort is now over 30% Brazilian, yet
very little is known about the experiences of the migrants
themselves. Responding to the striking dearth of research
on this significant ‘new’ migrant group in Ireland, the
study examines how the everyday practices and interactions
of the migrants themselves impact upon their situation
and the places to which they are connected. It contributes
to this growing field of research through discussing the
complex relationship between ‘integration’ and ‘transnationalism’,
how it is manifested in this particular case, as well
as the wider conceptual and policy implications. The paper
also draws on empirical research conducted with Brazilians
and Irish residents in Gort. It reveals how the experiences
of Brazilians reflect a positive interaction and identification
with both Irish and Brazilian identities and places. However,
the paper also points to the limitations of the situation,
and the barriers that continue to exist to the ‘structural
integration’ of Gort Brazilians.
Quadrilha
festival in Gort's main square, 14 June 2008
Traditional Portuguese and Brazilian celebration in
St. John's Day
(Olivia Sheringham, 2008) |
Introduction
Gort
is a small rural town in County Galway, in the West of
Ireland. While at first glance there may be little that
distinguishes the town, it has received significant media
attention in recent years in response to the considerable
influx of Brazilians who have migrated there. The first
Brazilians arrived in 1999-2000 to work in a local meat
processing plant that was on the brink of closure, and
ever since it has become the destination for many new
migrants from Brazil who now make up over a third of the
town’s overall population of approximately 3,000 (Hoskins
2006).
The
social landscape of Gort has thus been dramatically transformed,
becoming the “fastest growing town in Ireland” (O'Shaughnessy
2007) with a population that has not only dramatically
diversified, but doubled in the last five years. Media
coverage has portrayed the ‘Brazilianisation’ of this
small Irish town as an example of successful integration,
“a rare success in the usually glum history of migrations
in Europe” (Ibid), becoming Ireland’s own “Little Brazil”
(Hoskins 2006) and bringing colour and life to this formally
sleepy ‘one-horse’ town. Yet while the media has highlighted
the visible and largely positive aspects of the situation
- and tended to sensationalise the national stereotypes
of Brazilians and Irish - there is a striking lack of
in-depth research into the experiences of the migrants
themselves, and the wider implications of this phenomenon.
Issues
related to the ‘integration’ of migrants have been the
subject of endless debate and re-examination (Joppke &
Morawska 2003; Favell 2003; Snel et al 2006;
Vasta 2007). Early theories and policies included ‘assimilation’
or ‘acculturation’ - themselves vague terms, but which
broadly refer to processes whereby migrants are seen to
‘assimilate into’ the socio-cultural and political norms
of their receiving society (Alba & Nee 1997). More recent
theories have incorporated concepts of cultural pluralism,
or ‘multiculturalism’, which involve participation in
host societies, but with the recognition and acceptance
of cultural difference (Vasta 2007). However, within conceptualisations
of ‘integration’ there has been a tendency to regard the
‘transnational’ practices of immigrants - maintaining
strong ties with their ethnic counterparts both in the
receiving society and in their country of origin - as
somehow ‘an impediment to immigrant integration into the
host country” (Snel et al 2006: 287).
This
paper draws on empirical research conducted in Gort to
examine the everyday practices and interactions of the
Brazilian migrants in Gort, and how these impact upon
their situations and the places to which they are connected.
Moreover, drawing on different conceptualisations of ‘integration’,
it seeks to examine what is meant by the notion of the
‘successful integration’. This research suggests that
integration is occurring - despite the existence of strong
‘transnational’ ties among the immigrants. However, questions
arise as to the sustainability of such a situation and
the extent to which this ‘integration’ is in fact limited
to the “social and cultural” (Snel et al 2006)
realm rather than the economic and institutional, where
opportunities are shrinking due to declining economic
growth and increasingly restrictive immigration policies.
Migration,
Integration, Belonging
Integration
and the ways in which “immigrants adapt to their new environment”
have been widely debated within migration research (Snel
et al 2006: 287). The uncertainty surrounding the notion
lies, in part, in its use both as a description of the
“post-immigration” experiences of immigrants, and as a
key policy concern for receiving societies (Favell 2003;
Vasta 2007). Indeed, Joppke and Morawska contend that
“state policies” are often very far removed from the actual
“practices and adjustments” of immigrants themselves (2003:1).
In the UK, the current debate centres on a re-think of
the policy of ‘multiculturalism’ and a shift towards a
more ‘assimilation’-inspired notion of ‘community cohesion’
in response to Britain’s ever-increasing ‘super-diversity’
(Vertovec 2007a; Vasta 2007). The prevailing multiculturalist
approaches have been widely criticised on the grounds
that they are culturally essentialist, or that they refer
only to ‘ethnic minorities’ and thus deny the multi-dimensionality
of integration (Parekh 2006; Vertovec 2007a, 2007b; Vasta
2007). Moreover, as a result of a “crisis of confidence”
among policy makers the notion of ‘community cohesion’
has emerged, as the formation of separate communities
within immigrant groups is seen as “an impediment to integration
and cohesion” (Vasta 2008: 2). Vasta contests this critique
of multiculturalism and the subsequent shift toward more
assimilatory policies, arguing that it fails “to concentrate
on the ongoing inequality experienced by many immigrant
groups throughout societal institutions and structures”
which, she argues, represents the principle “barrier to
integration” (2007: 25). Thus, rather than abandoning
multiculturalism as a policy, Vasta suggests that the
notion should be expanded to address such structural barriers
(Ibid).
In
Ireland, where large-scale immigration is a far more recent
phenomenon, the integration debate is still in its early
stages, yet the “dominant ideology of homogeneity” (Fanning
2002: 4) has meant that multiculturalism (known as ‘interculturalism’
in Ireland) remains “weak”, “characterised by a narrow
focus on liberal democratic rights with little focus on
racism as a factor in inequality and discrimination” (178).
According to Lentin, the transformation of Ireland into
a country of “in-migration” has led to what she describes
as “crisis racism”, whereby migrants are perceived as
“problems” and “the state repeatedly refuses to admit
that its punitive migration policies lead to racism” (2007:
621).
Indeed,
a clear problem with a discussion of integration is the
vagueness surrounding its meaning. Thus in an analysis
of the relative success, or level of integration in a
particular context, it is important to determine what
is actually implied by the term. Snel et al make a distinction
between “structural integration” and “social and cultural
integration” (2006: 287). While “structural integration”
refers to the incorporation of migrants into the socio-economic
“structures” of the host society - such as education and
the labour market, “social and cultural” integration,
according to their definition, describes the “informal
social contact of immigrants” with members of the host
society, as well as “the extent to which immigrants endorse
the host society’s prevailing moral standards and values”
(Ibid). While the two are “strongly related” (Ibid), such
a distinction is useful as it also enables us to examine
the interrelationship between the day-to-day practices
and interactions of immigrants with members of their host
society, and the broader structural processes and changes.
Moreover, it suggests that the two dimensions can be experienced
unevenly, so that, “social and cultural integration” can
occur to a greater degree than “structural” integration.
Brazilian-Irish shops in Gort
(Olivia Sheringham, 2008) |
Another
area of dispute surrounding immigrant integration is that
it implies the existence of a cohesive structure or system
into which immigrants “integrate” (Samers 1998; Joppke
& Morawska 2003). Moreover, as Samers argues, “integration”
as a concept “suggests a static notion of society where
the ‘them’ confronts the ‘us’, and ignores the dialectics
and ambiguities of social and cultural change” (1998:
129). Indeed, the ever-increasing diversity of many European
states, and the practices of immigrants and communities
whose practices can be conceived of as ‘transnational,’
challenge such a bounded and static notion of societies
(Favell 2003). Yet, as Favell argues, rather than bringing
an end to the “integration paradigm”, “transnationalism
in Europe has to be seen as a growing empirical exception
to the familiar nation-centred pattern of integration
across the continent” (Ibid: 36). Thus, as this research
seeks to illustrate, the study of the transnational practices
of immigrants can in fact shed light on integration processes
and have wider policy implications.
There
are few empirical examples of work that discusses the
relationship between transnationalism and integration
(Kivisto 2003). Giorguli-Saucedo and Itzigsohn’s broadly
quantitative study (2002), and their more recent elaboration
that incorporates a gendered perspective (2005), represent
important contributions, as do Morawska’s discussion of
different “combinations of transnationalism and assimilation”
(2003) and Levitt’s research among Dominicans in Boston
(2003a). However, these examples remain limited to the
specific US context. Snel et al’s (2006) study, discussed
above, is perhaps the most thorough European example,
which examines the relationship between transnationalism
and integration in relation to immigrants living in the
Netherlands. While the authors point to the need for more
research into the issue, and the complexity of making
any concrete conclusions, the overall suggestion is that
“transnational activities and identifications do not need
to constitute an impediment to integration” (304).
The
interdependency of transnationalism and integration is
further examined by Vertovec (2007a: 20). Significantly,
he suggests that neither ‘transnationalism’ nor ‘integration’
are “of a piece”, and “various modes or components can
be selectively combined by migrants” (21). It is this
“selective combination” that I examine in the context
of Brazilians in Gort, looking at the different levels
of their experience so as to challenge any linear explanation.
Vertovec’s notion of “civil-integration” will also be
useful in my analysis (2007b). The concept suggests that
‘integration’ need not involve “deep, meaningful, sustained
relations,” and that in fact practices based on “civility”,
and mutual acceptance and tolerance, are equally if not
more important for promoting “social cohesion” (Ibid:
3).
Research
Methods
The
empirical research for this study was in conducted in
Gort in June-July 2008. This involved first, a two-page
questionnaire survey, which was carried out with forty-five
Brazilians (twenty-one women and twenty-four men) to elicit
basic socio-economic data. This included basic questions
relating to their migration experience, their transnational
practices, and their everyday lives in Gort. This initial
stage was followed by twenty-three in-depth semi-structured
interviews with Brazilian and Irish respondents. Of the
Brazilian respondents who agreed to be interviewed, I
selected a sample of fifteen, which aimed to capture as
far as possible the diversity of the Brazilian population
in Gort, in relation to factors such as gender, class,
regional origin, age and religious affiliation. Irish
respondents included the local police Superintendent,
the police Ethnic Liaison Officer, a doctor, a community
worker, two teachers, a shop owner, and a priest.
These
stages were complemented further by other ethnographic
methods including participant observation while I was
living in the town. The portrait of Brazilians in Gort
presented in this study by no means purports to be entirely
accurate, but rather represents a general insight based
on the experiences conveyed to me by a sample of immigrants
and local residents. The questionnaires and in-depth interviews
with Brazilian respondents were carried out in Portuguese
in most cases. All interviews were tape-recorded and transcribed,
and translated where necessary. The quotes from interviews
are cited in the text in italics and are my translation.
Names have been changed to protect anonymity.
Research
Context
Ireland,
once a place where people were compelled to leave through
lack of opportunity, is now a place to which they come
because of the opportunities which exist.
(2)
Bilingual signage at the meat factory
(Olivia Sheringham, 2008) |
The
above citation reveals the dramatic demographic transformation
in Ireland in recent years as a result of the country’s
economic boom in the 1990s - known as the ‘Celtic Tiger’.
According to Ruhs, “[n]et migration to Ireland increased
from 8,000 in 1996 to over 41,000 in 2002, and remained
high at 32,000 in 2004” (2005: x). Such a dramatic demographic
transition has undoubtedly been fraught, and created challenges
both in practical and policy terms, and with regard to
widespread perceptions of Irish identity (Healy 2007;
Fanning 2002). Many non-EU nationals living in Ireland
came having been offered work permits by Irish employers
which, until 2003, were almost entirely employer-led and
allocated with a relative lack of restriction (Ruhs, 2005:
xii). In 2003, however, the Employment Permits Act was
introduced, which implied a much more interventionist
role for the government, imposing a more restrictive skills
based system, with priority to workers from new EU member
states (Ibid: xii).
In
Gort, a large number of the migrants have been affected
by this policy change, and either become undocumented
unwittingly - as their existing work permits expire -
or have entered the country and stayed on, working as
irregular migrants. As Ruhs suggests, the recentness of
widespread labour immigration to Ireland means that very
little research exists into its consequences and impacts
(Ibid). While this paper does not discuss in-depth the
economic impact of labour immigration, or indeed irregular
migration, a focus on the particular experiences of immigrants
in Gort does point to some broader implications for integration
in Ireland, and their potential relevance for policies
in other receiving countries.
As
with many examples of migration flows, the influx of immigrants
from Brazil to Gort is a consequence of both ‘macro’ and
very ‘micro’ factors. It began in 1999, when the meat
exporting factory, Sean Duffy Meat Exports Ltd., situated
on the outskirts of Gort, obtained six work permits and
hired people (four men and two women) from Vila Fabril,
a suburb of the Brazilian town of Anápolis in the state
of Goiás (Healy, 2006: 150). These workers had previously
been employed at a large meat factory there - of which
the manager was an Irish expatriate - that had recently
closed down (Ibid). Following the ‘success’ of this initial
wave of migrants, gradually more people came from Brazil
to Gort, and recent reports state that the Brazilian community
now accounts for somewhere between a third and half of
the town’s population.
While
Sean Duffy’s meat factory was the original catalyst bringing
Brazilians to the town (3),
many more came over to work in other sectors - with men
filling labour gaps in areas such as construction, farming
and fisheries, or manufacturing, and women filling gaps
in the service industry (gaps formally filled by Irish
women) in restaurants, hotels, nursing homes, or as domestic
cleaners or childminders. Moreover, while the original
Brazilian arrivals were from Vila Fabril - and later from
elsewhere in the state of Goiás - the community in Gort
now includes people from other Brazilian states.
The
existence of strong social networks and what Massey terms
the “cumulative causation” of migration flows (1990),
has clearly represented an important ‘pull’ factor drawing
more people to Gort. The fact that there already exists
a strong Brazilian presence in Gort reduces the costs
- both financial and emotional - of migration and thus
influences the decision of potential future immigrants.
Gort has thus become a “first stop” for many new Brazilian
migrants to Ireland who arrive there to find information
about issues such as employment and accommodation before
moving on to elsewhere in the country (Mcgrath, 2008:
3).
However,
as recent reports confirm (Pereira, 2008), increasing
numbers of Gort Brazilians are returning to Brazil as
a result of labour shortages and declining economic opportunities.
Some of my interviewees also mentioned how the economic
situation is Brazil is now improving, and that this is
another reason why people are returning, or at least plan
to return soon.
The
Importance of the Local
[P]laces
do count. Contrary to the image of transnational immigrants
living simultaneously in two worlds, in fact the vast
majority is at any moment located primarily in one place.
(4)
In
Europe, speculation over different integration ‘models’
has re-entered policy debates in response to the unprecedented
rates of immigration that have fuelled widespread public
and media attention. The tendency has been to focus on
- and exaggerate - the negative dimensions of this phenomenon,
and immigrant communities that participate in ‘transnational’
activities are seen as a “threat” to what is perceived
as an “already integrated, bounded society” (Joppke &
Morawska 2003: 3). As such, multicultural policies that
accommodate such cultural diversity are falling widely
into disrepute (Vasta 2007; 2008). Yet within these policy
debates - often influenced by highly reactive media sensationalism
- there is little emphasis placed on the actual processes
occurring and the experiences of immigrants themselves
(Favell 2003; Vasta 2008).
The
practices of Brazilians in Gort and their direct contact
maintained with Brazil do suggest the emergence of a ‘transnational
social space’ that encompasses networks and circuits spanning
Gort and Brazil. However, my research suggests that this
does not represent an alternative to, or substitute for,
engagement with the local place but rather that transnational
practices and local attachment can, as Kivisto contends,
“co-exist in a dialectical relationship” (2003:12). In
what follows, I reveal some of the ways in which this
“co-existence” is manifested through the everyday practices
of Brazilians living in Gort. I consider different dimensions
of the ‘integration’ of Brazilians in Gort in terms of
firstly, what Vertovec calls “civil-integration”: “getting
on with” each other in ways that do not necessarily involve
“deep and meaningful interaction” (2007a: 40) and secondly
the two-way mutual respect and appreciation that exists
between Brazilian and Irish residents in the town. Finally,
I discuss the barriers that still exist with regard to
what Snet et al (2006: 287) call “structural integration”,
which reveals the power of the nation-state to determine
and control the full extent of integration.
Separate
spaces and “Civil-Integration”?
The
way it works here at the moment seems to work really
well. The Brazilians and the Irish mix, but not too
much . . . For the locals it’s like having a friend
who comes once a week, but they don’t stay too long.
I think the Irish people like us because we know when
to leave (Milton, 17.06.08).
The
above quotation aptly conveys the way in which integration
is in many ways occurring despite the fairly separate
lives led by members of the community and their Irish
counterparts. The majority of my respondents said that
they do not really have Irish friends with whom they socialise,
yet they have many acquaintances - made through work,
or through day-to-day activities. Thus, for example, Brazilians
do not frequent Gort’s many pubs - important places of
social interaction for a large proportion of the town’s
Irish residents. For some, this is because they do not
drink alcohol (in fact around half of my Brazilian respondents
told me that they drink no alcohol at all), or that they
do not have time as they work long hours and tend to go
home, eat and sleep. However, respondents also said they
could not understand why Irish people drink in pubs -
such enclosed, dark spaces, where people drink large quantities
of cloudy beer! (Roberto, 11.06.08). Most of my Brazilian
respondents said they preferred to socialise at home -
having barbeques (weather permitting!), or parties with
loud Brazilian music and dancing.
As
the situation in Gort suggests, however, it is not necessarily
that Brazilians cannot go to more characteristically ‘Irish’
places, or attend the Catholic Mass in English, nor indeed
that Irish people cannot go to the more ‘Brazilian’ places.
Rather, there seems to exist in the town a mutual acceptance
of difference and openness to the gradual processes of
adaptation. This tolerance is perhaps at the heart of
the generally harmonious co-existence. As Luis remarked,
I
think that the Irish have one way of living, and Brazilians
have another, and in that sense there is no “integration”.
But at the same time there are lots who have more contact,
there are families that are mixed - Irish married to
Brazilians - with Irish kids. And in the world cup there
were Irish people in the Brazil kit, with Brazilian
flags... (10.06.08). (5)
The
processes of ‘integration’ occurring in Gort reflect,
to some extent, Vertovec’s notion of “civil-integration”
mentioned above, which, he suggests, “helps us to understand
that a lack of ‘deep and meaningful interaction’ between
communities . . . does not necessarily mean poor social
cohesion” (2007a: 40). Moreover, it is perhaps illustrative
of the possibility of “selective combination” of “various
modes or components” of both transnationalism and integration
(Ibid: 21). The practices of Brazilian immigrants in Gort
reflect a combination of both participation in a ‘Brazilian
space’ and an attachment to, and interaction with, where
necessary, the wider community.
Mutual
Appreciation
While
some of the stories I heard did challenge the predominantly
celebratory portrayal of Gort in the media as a benchmark
for integration, the general impression I received was
indeed of a positive situation, for both Irish and Brazilians
alike. All but two of my Brazilian interviewees said that,
despite going through hard times at first, the experience
overall had been entirely positive, both for financial
reasons and with regard to how it had changed them as
a person. João remarked,
I
feel like I’ve grown up a lot here living in Ireland.
The experience that you get here - not just economically,
but the experience itself…we learn to economise, to
live, we learn to respect and to be respected... we
go through hard times, but it’s all part of growing
up. Today I feel like a different person, I have grown
in so many ways - mentally, and spiritually (13.06.08).
(6)
A
few people did mention exploitation by Irish people, such
as not being paid for work done, or being given false
cheques. Yet those who did recount such stories tended
to see it as inevitable “it happens everywhere”
(Luis, 10.06.08) - and said that Brazilians would - and
have - done the same thing. Moreover, those who said they
had been exploited said it had been because they did not
speak any English and that as soon as they learnt some
their situation improved (see Mcgrath 2008: 15).
In
general, however, people seem extremely grateful for the
opportunities they have had through coming to Gort. One
of the only complaints was the lack of “lazer” - leisure
activities or entertainment - in the town for both adults
and children. However, this was nearly always counterbalanced
by the more important issue of safety and security, particularly
with regard to children. As Ana told me, “it’s so
safe here in Gort, we can even leave the front door open.
You could never do that in Brazil” (17.06.08). Carlos,
who has three children in Gort, including a seventeen-year-old
son said,
for
him [his son] it’s really hard in Brazil because of
the violence - drugs and stuff…he said he wanted to
stay here. To live, to bring up kids, there is no better
place than Gort (16.06.08). (7)
Moreover,
just as the arguably strong degree of ‘integration’ of
Brazilians in Gort is evident through their adjustment
to certain local practices and places, there is also little
doubt that the town of Gort itself has been radically
transformed as a result of the Brazilian presence there.
Siobhan, a local shop owner remarked,
Integration
can’t be successful unless it comes from both sides…locals
have to go a bit of the mile as well. We have to meet
somewhere in between (05.06.08).
To
some degree, it seems this two-way process of adaptation
has occurred, and is occurring, in Gort. Indeed, a major
factor contributing to the positive experiences of Brazilians
in Gort is the way in which local residents have welcomed
them on the whole. As Siobhan said,
When
people first came, people barely knew where Brazil was
on the map. Then the community grew and grew . . . They
are a natural part of the community now (06.06.08).
Claire,
who teaches the ‘immersion class’ at the main secondary
school, described the influx of Brazilians to Gort as
bringing, “a ray of light into a dark Irish town.”
(19.06.08).
The
local population have welcomed the Brazilian community,
not just in terms of the ‘colour’ they have brought to
the town, but also with regard to the undeniable economic
transformation witnessed in Gort since their arrival.
Many Irish residents now own second - or several - properties
that they rent out to Brazilian households. Furthermore,
a lot of Irish families now employ a Brazilian cleaner,
and businesses in sectors such as construction, mechanics,
catering or care, rely on Brazilian workers. Brazilians
in my study noted how they have been well received, as
people’s perceptions of Brazilians have changed. Tereza
remarked when I asked her what she thought of the integration
between Brazilians and Irish,
Before
the Irish people must have thought “who are these people
arriving here - South Americans, from the favelas?”
. .. I think that over time they’ve seen that we work,
cleaning the houses of Irish people. They’ve seen that
Brazilian women aren’t like that image they had of sexy
women - they see that Brazilian women are responsible,
organised, hard working -and this has changed people’s
ideas (09.06.08). (8)
The
Superintendent of the local Gardaí (Irish police) spoke
of the astonishingly few problems they have had with Brazilians.
During our interview he told me that he had been doing
his crime statistics that morning and, of the twenty-four
crimes reported in May, not one had been committed by
a Brazilian (13.06.08). In fact, the majority of crimes
related to Brazilians in Gort have in fact involved the
arrests of rogue Irish employers who have exploited migrant
workers, or a few cases of drunken violence towards Brazilians.
There was a general consensus among people in Gort to
turn a ‘blind eye’ to immigration status, a factor which
undoubtedly attracts Brazilians to Gort and contributes
to their sense of security in the town. Ana told me that
she knew of six women in the nearby town of Roscommon
who had been deported, as the Gardaí there are nowhere
near as tolerant as they are in Gort (17.06.08).
Places
of Interaction
While
there clearly exist some distinctly ‘Brazilian’ places
in Gort and a degree of separation between the lives of
Irish and Brazilian residents, the community does not
exist in a “bubble that isolates them entirely from the
impact of the host society” (Kivisto, 2003: 16). Rather,
Brazilians have undergone inevitable adjustment and adaptation
processes that form part of the migration experience (Favell,
2003: 15), and there are many places in Gort where both
Brazilians and Irish people interact with one another.
Indeed, the small size of the town facilitates this interaction
so, for example, while many of the newly built housing
estates are inhabited predominantly by Brazilian households,
there is not the same degree of residential segregation
as may exist in bigger towns or cities. Moreover, while
Brazilians do go to Brazilian shops to buy specific products,
all of my respondents said that they shopped in one or
more of Gort’s supermarkets, which now stock plenty of
beans and rice. Parenthetically, branches of the supermarkets
Lidl and Aldi have opened up in the town in the last two
years, and there is talk of a branch of Tesco being built.
In addition, Siobhan told me that she had started stocking
Brazilian products since half of her customers are Brazilian:
I
was worried about what they were eating. I started asking
people to write down what kind of food they would like
. . . Now we always get limes in for example (05.06.08).
Siobhan’s
shop is also a meeting place for Gort Brazilians, as well
as place to find work as she spreads the word to Irish
people who are looking for cleaners and labourers. Moreover,
Siobhan has taken a Portuguese course, though she says
she rarely needs to speak it nowadays as so many more
of the Brazilians speak English.
Schools
are also fundamental places of interaction between Brazilian
and Irish children in Gort, and for their parents who
bring their children to and from school and attend parents’
evenings, and so on. Approximately 40% of children in
the main primary school and 10% of children at the secondary
school are Brazilian and this has undoubtedly had a major
impact on the educational environments. Both schools have
taken steps to accommodate the growing numbers of Brazilian
pupils, employing at least one Portuguese-speaking teacher,
and even establishing an ‘immersion year’ for new arrivals
during which they can get their English up to a level
in order to participate in the relevant classes.
Of
course, it has not been totally free of problems, and
Claire told me about the challenges that they had faced
coping with some of the ‘cultural’ differences between
Brazilian and Irish pupils and the language barriers.
On the whole, however, the new pupils have been welcomed.
Moreover, education is clearly a key factor contributing
to the decision of many Brazilians to stay longer. Beatriz
told me that the most positive thing for her family about
living in Gort is,
the
education for my daughter, and the cultural experience
- it opens your mind. For the Brazilian kids here in
Gort the education they are getting will influence their
lives forever (17.06.08). (9)
My
research visit to Gort in June coincidentally coincided
with the ‘Quadrilha’ carnival, a traditional Brazilian
(originally Portuguese) festival to celebrate St John’s
day, which has taken place annually in Gort’s main square
for the last five years. The event was organised by volunteers
within the Brazilian community, including one of my interviewees,
Maria, who choreographed many of the traditional dances
and helped put together the costumes. People were dressed
in extravagant, brightly coloured outfits and, as well
as the music and dancing, there were stands serving Brazilian
food and drinks. The festival went ahead despite the heavy
rain, and there were some Irish as well as Brazilian participants
dancing and enjoying the atmosphere. Thus for one day
each year, Gort’s main square takes on an entirely different
identity, becoming re-imagined and re-fashioned by Brazilians
living in Gort.
Barriers to
Structural Integration
This
paper has so far discussed some dimensions of the ‘integration’
of Brazilians in Gort. I have suggested that the widely
positive image projected by the media is to some extent
justified, as there seems to be a general sense of mutual
tolerance and respect among Irish and Brazilians living
in the town. There is also, without doubt, an acknowledgement
on both sides of the town’s transformation, which is perceived
by most as a positive change for both economic and cultural
reasons. Yet my focus has been on the practices and adjustments
of immigrants, and indeed local residents, with little
discussion of the policies of the Irish state. The former
reveals strong levels of what Snel et al call “social
and cultural integration” (2003: 287), and in other ways
exemplifies Vertovec’s notion of “civil-integration” (2007a).
A
focus on state policies, however, and a deeper examination
of the lives of many Brazilians in Gort, reveals considerable
barriers to “structural integration” (i.e. their participation
in “central societal institutions”, Snel et al, 2003:
299). Twenty-nine of the forty-five people I interviewed
were undocumented, and this undoubtedly has a major impact
on their lives, as many live in fear of deportation and
as such are reluctant to claim their rights. Tereza replied
when I asked her if she went for support at the town’s
Family Resource Centre,
No,
I don’t ask anyone . . .I’m always scared that I may
be deported. I’d rather work quietly, not draw attention
to myself for anything and stay here, than risk being
sent away (09.06.08). (10)
Moreover,
many of those who are undocumented are afraid to leave,
as they fear they would not be able to come back again.
Magda remarked,
I
don’t know what to do…because the first year that you’re
here, you come across many obstacles. And gradually
you overcome all the obstacles…and now I have, how shall
I put it, victory, in my hands…and I’m going to go back.
But I’m scared to go back and, as lots of Brazilians
who have gone back have found, to have nothing again
and not be able to come back here (11.06.08). (11)
It
may be argued that some “structural changes” have taken
place at the local level in Gort through, for example,
the establishment of the ‘immersion year’ at the local
school, and the tolerant attitude of the Gardaí. As Vasta
writes,
“[m]utual
accommodation is not just about cultural recognition,
but about structural changes where necessary and ensuring
structural equality for ethnic minorities” (2007: 26).
In
Gort, however, these structural changes are not official,
so for many immigrants, the future remains uncertain.
The local community may well turn a ‘blind eye’ to immigration
status, and to the large number of Brazilians in the town,
as currently the situation is beneficial to all. However,
as immigration policies become increasingly restrictive
throughout Western receiving societies, the sustainability
of this situation is doubtful. It thus remains to be seen
whether this extremely positive example of ‘integration’
will continue or whether these predominantly happy, hardworking
and law-abiding migrants will be the first to bear the
brunt of future economic, political and legislative shifts.
Conclusion
This
brief insight into the everyday lives and experiences
of Brazilian immigrants in Gort reveals the complex ways
in which transnational practices and processes of adaptation
and integration are interrelated. While the Brazilian
community is inherently diverse, the majority engage in
practices that reflect the forging of a common sense of
Brazilian identity in the town and facilitate the maintenance
of ties to people and places in Brazil. Moreover, such
practices, and the places in which they are carried out,
have in fact facilitated the immigrants’ attachment to
Gort and their sense of belonging there.
However,
while this study corroborates the notion that transnationalism
and integration can be complementary as opposed to contradictory,
it also suggests that academics and researchers need to
move beyond this important recognition and explore how
such insights can be constructive in making concrete changes
in the lives of immigrants. A “bottom-up perspective”
(Favell 2003: 15) on the processes and practices of adaptation
and place-making among Brazilians in Gort does suggest
that integration is occurring as Brazilians play an increasingly
important role in the social and cultural life in Gort.
However, the ‘top-down’ actions and policies of the Irish
(and EU) government create and reinforce barriers to structural
integration, barriers that are becoming increasingly hard
to penetrate. Lentin writes,
“despite
an explicit admittance that in order to maintain economic
growth, Ireland is in need of immigrant labour, the
state is doing all it can to restrict immigration” (2007:
616).
Restrictive
measures include frequent cases of deportation, the increasing
scarcity of work permits for non-EU workers, and the passing
of ever more restrictive legislation, such as the removal
of “birth-right citizenship for the children of migrants”
in 2004 (Ibid: 610).
Increasing
numbers of Gort Brazilians are undocumented and live in
fear of deportation, despite the fact that the local community
have chosen to ignore this fact in recognition of the
vital role that the Brazilians play to the local economy.
However, as Vertovec writes, “group inter-relations are
closely dependent on the existence or absence of competition
for local resources and services” (2007a: 5). As the Irish
economy has begun to take a downturn, cracks will very
likely appear in the apparently harmonious co-existence
of Brazilians and Irish in Gort, and questions will arise
as to the future prospects of the situation. Already for
new arrivals in Gort, work is much harder to come by,
and more and more are choosing to go back to Brazil (Mac
Cormaic 2008; Pereira 2008). Integration is thus revealed
to be limited as state policies continue to pay little
heed to the actual practices and experiences of immigrants
themselves, and to the undeniable benefits they provide
for the national economy, working for low wages in vital
sectors of the labour market.
Olivia
Sheringham
Notes
1
Olivia Sheringham is a PhD candidate in the Department
of Geography, Queen Mary, University of London. Her doctoral
research examines notions of transnationalism and integration
among Brazilian migrants in London. Her academic background
is in Modern Languages and Latin American Area Studies.
More recently this has developed into an interest in Latin
American immigrants and their experiences of living across
borders. I gratefully acknowledge the financial support
of the Economic and Social Research Council. I would like
to thank Dr Cathy McIlwaine from Queen Mary, University
of London for her helpful discussions when writing this
article. I would also like to thank Frank Murray for all
his help with organising my visit to Gort, as well as
his support and friendship while I was there. My deepest
gratitude also goes to all the Brazilian and Irish families
and individuals who participated in this study through
generously sharing their time with me, and without whom
this research would not have been possible.
2
IOM, 2006: 187.
3 The
meat factory in fact closed down in September 2007.
4
Kivisto, 2001: 571
5
‘Eu acho que os irlandeses têm um tipo de vida e os brasileiros
têm outro e ali, não existe integração. Mas existe alguns
que têm mais contacto, que têm mais integração - têm famílias
que são misturadas - irlandeses casados com brasileiros
- com crianças irlandesas. Y também no copo do mundo você
já vê irlandeses vestidos no kit do Brasil. Muitos. Com
bandeiras brasileiras.’
6
‘. . . cresci muito de viver aqui na Irlanda. A experiência
que a gente pega aqui, não só de dinheiro mas de experiência
mesmo - a gente aprende a economizar, a gente aprenda
a viver, aprende a respeitar e a ser respeitado...passa
muitas dificuldades - é tudo parte de um crescimento.
Hoje eu me sento uma outra pessoa - cresci demais - mentalmente,
e espiritualmente.’
7
‘...porque eu tenho filhos adolescentes - um rapaz
de 17 anos, então para ele no Brasil - e difícil conviver
lá. Por causa da violência, de homicídios. Da droga. Então
ele também optou de ficar aqui.’
8
‘antes os irish devem pensar - quem é isso que chega
aqui - o sudamericano, da favela, hoje não - acho que
já depois de um tempo eles vêem que trabalhamos, fazendo
cleaner casas de irlandeses eles vêem que os brasileiros
não são aquele imagem de sexy - eles vêem que as
mulheres brasileiras são responsáveis, são organizadas, trabalhadoras
- principalmente que são trabalhadores - e isso foi mudando
a idéia.’
9
‘Então, eu acho que o positivo é para a educação da minha
filha e a parte cultural - a mente abre demais. Para as
crianças que estão em Gort a parte positiva é que aquela
educação vá influir a futura de elas.’
10
‘Não falo com ninguém de eles [family resource centre].
Fico sempre com medo que me deportem, prefiro trabalhar
quietinha, não chamar a atenção a nada...para fazer tudo.’
11
‘Não sei se vou ficar...não sei que vai passar...a gente
fica em dois mundos diferentes...porque o primeiro ano
que a gente está aqui a gente enfrenta muitos obstáculos.
E depois você empece a superar todos os obstáculos. E
agora eu tenho como se diz, vitória, na mão...e eu vou
voltar. E ali tenho um medo de voltar e [...] não ter
nada de novo.’
References
Alba, Richard and Victor Nee, ‘Rethinking assimilation
for a new era of Immigration’ in International Migration
Review 31: 826-74 (1997).
Düvell,
Franck and Bill Jordan, Irregular Migration: The Dilemmas
of Transnational Mobility (Edward Elgar Press, 2002).
Ehrkamp,
Patricia ‘Placing Identities: Transnational Practices
and Local Attachments of Turkish Immigrants in Germany’
in Journal of Ethnic and Migration Studies Vol. 31: 345-64
(2005).
Fanning,
Brian, Racism and Social Change in the Republic of Ireland
(Manchester and New York: Manchester University Press,
2002).
Favell,
Adrian, ‘Integration Nations: The Nation-State and Research
on Immigrants in Western Europe’ in The Multicultural
Challenge: Comparative Social Research Vol. 22: 13-42
(2003).
Giorguli-Saucedo,
Silvia and Itzigsohn, José, ‘Incorporation, Transnationalism
and Gender: Immigrant Incorporation and Transnational
Participation as Gendered Processes’ in International
Migration Review 39:4: 895-920 (2005).
--------
‘Immigrant Incorporation and Sociocultural Transnationalism’
in International Migration Review, 36:3: 766-98 (2002).
Goza,
Franklin (2006) ‘Immigrant Social Networks: The Brazilian
Case,’ Working Paper Series 2004-02. Center for Family
and Demographic Research, Bowling Green State University.
Available online (http://www.bgsu.edu/orgnanisations/cfdr/research/2004/2004-02.pdf).
Healy,
Claire, ‘Carnaval do Galway: The Brazilian Community in
Gort, 1999-2006’ in Irish Migration Studies in Latin America,
4:3 (2006).
--------,
‘A Nation of Emigrants or Immigrants?: The Challenge of
Integration in Ireland and Portugal’ in Irish Migration
Studies in Latin America 5:2, 111-20 (2007).
Hoskins,
Paul, ‘Brazilians put new swing into small Irish town’
(2006). Available Online (www.ezilon.com/information/article_16977.shtml).
International
Organization for Migration Ireland (IOM), Managing migration
to Ireland: A Social and Economic Analysis (Dublin: Institute
of National Public Administration, 2006).
Joppke,
Christian and Ewa Morawska, Toward Assimilation and Citizenship:
Immigrants in Liberal Nation-States (New York: Palgrave
Macmillan, 2003).
Lentin,
Ronit, ‘Ireland: Racial state and crisis racism’ in Ethnic
and Racial Studies, 30 (4): 610-27 (2007).
Mac
Cormaic, Ruadhán, ‘Brazilian thoughts turn to home,’ The
Irish Times, 28.04.2008.
--------
‘A Galway Home for many but rough for new arrivals’ (2007a).
Available online (http://www.ireland.com/focus/gageby/articles/110407).
--------
‘Faraway Fields give Vila Gort a new Gloss’ (2007b). Available
online (http://www.ireland.com/focus/gageby/changingplaces/articles/110407_article.html).
Margolis,
Maxine, An Invisible Minority: Brazilians in New York
City (Boston: Allyn and Bacon, 1998).
McGrath,
Brian, ‘“They had already prepared the way”… Social Capital
Formations and Combinations in the Lives of Brazilian
migrants to Ireland,’ Paper presented at SAI Conference
2008, National University of Ireland Galway, 9-11 May
2008.
Morawska,
Ewa, ‘Immigrant Transnationalism and Assimilation: A variety
of Combinations and the Analytic Strategy it Suggests’
in Joppke & Morawska, Toward Assimilation and Citizenship:
Immigrants in Liberal Nation-States (New York: Palgrave
Macmillan, 2003).
O’Shaughnessy,
Hugh, ‘Ireland’s Brazilian Samba Town’ (2007). Available
online: (http://news.bbc.co.uk/2/hi/programmes/from_our_own_correspondent/7038073.stm).
Padilla,
Beatriz, ‘Brazilian Migration to Portugal: Social Networks
and Ethnic Solidarity,’ CIES e-working paper No. 12 (2006).
Available online (https://repositorio.iscle.pt/handle/10071/175).
Parekh,
Bhikhu, Rethinking Multiculturalism: Cultural Diversity
and Political Theory (Basingstoke: Palgrave Macmillan,
2006).
Pereira,
Neli (2008) “Crise obriga imigrantes brasileiros a abandonar
'sonho irlandês'.” Available online (http://www.bbc.co.uk/portuguese/reporterbbc/story/2008/12/081218_brasileirosirlanda_np.shtml).
Portes,
Alejandro, ‘Global Villagers’ in The American Prospect
7:25 (1996).
Román-Velazquez,
Patria, The Making of Latin London: Salsa Music, Place
and Identity (London: Ashgate, 1999).
Ruhs,
Martin, Managing the Immigration and Employment of Non-EU
Nationals in Ireland (Dublin: The Policy Institute, Trinity
College Dublin, 2005).
Snel,
Erik, Godfried Engbersen and Arjun Leerkes, A. ‘Transnational
Involvement and Social Integration’ in Global Networks,
6:3: 285-308 (2006).
Vasta,
Ellie, ‘Accommodating diversity: why current critiques
of multiculturalism miss the point,’ Centre on Migration,
Policy and Society (COMPAS) University of Oxford, Working
Paper No. 53 (2007).
--------,
‘The controllability of difference: immigrant integration
and social solidarity,’ Draft of paper presented at COMPAS
Annual Conference, University of Oxford, 30 June - 1 July
2008.
Vertovec,
Steven, ‘New Complexities of Cohesion in Britain: Super-diversity,
Transnationalism and Civil-Integration’ (Commission on
Integration and Cohesion, COMPAS, University of Oxford,
2007a).
--------,
‘Transnational Challenges to the ‘New’ Multiculturalism,’
ESRC Transnational Communities Research Programme Working
Papers 01-06 (2007b).
--------,
‘Cheap calls: the Social Glue of Migrant Transnationalism’
in Global Networks: Journal of Transnational Affairs
4:2:
219-24 (2004).
--------
‘Conceiving and Researching Transnationalism’ in Ethnic
and Racial Studies 22:2: 447-62 (1999).
|